Bűnügyi regények,  KÖNYVAJÁNLÓK,  Könyvtárosok kedvencei

Válogatott skandináv krimik

Összeállította: Fegyverneki Erzsébet.


A fiú

“Sonny, a rejtélyes, visszahúzódó, kábítószerfüggő fiú tizennyolc éves kora óta börtönben ül, mert beismert két gyilkosságot, amelyeket nem ő követett el. Nem ingyen tette. Cserébe megkapja az egyetlen dolgot, amire szüksége van: heroint. Mivel ügye a korrupt hatalmi rendszer minden szereplőjét érinti, a rendőrségnek és az alvilágnak egyaránt az a célja, hogy folyamatosan bódult állapotban és rácsok mögött tartsák. És Sonnynak ez meg is felel, eszében sincs változtatni a helyzeten. A rabtársai egyfajta gyóntatóként tekintenek a különös, vonzó fiúra, s gyakran öntik ki neki a lelküket. Így esik, hogy egy napon Sonny megdöbbentő dolgot tud meg az egyik rabtársától: rendőr édesapja, akiről ő úgy tudta, önkezével vetett véget az életének, valójában gyilkosság áldozata lett. Sonny világa alapjaiban megrendül. Megszökik a szigorúan őrzött börtönből, és megkezdi vadászatát azok után, akik vétettek ellene.”

Írta: Jo Nesbø; fordította: Petrikovics Edit. Budapest: Animus Kiadó, 2018. Forrás: www.libri.hu

Katalógusunkban


Ártatlanok

“1974 nagyszombatján egy öttagú család nyom nélkül eltűnik a Fjällbacka partjainál fekvő Valö szigetéről. A kiérkező rendőröket különös látvány fogadja: a ház úgy fest, mintha a család – az ünnepi ebéd közepén – egyszerűen felállt és távozott volna, magára hagyva az egyéves Ebbát, aki magányosan sírdogált az étkezőben. Évtizedekkel később Ebba visszatér a szigetre, hogy felújítsa az egykor az apja által vezetett iskola épületét. Férjével nemrégiben veszítették el a kisfiukat, és most a munkába temetkezve próbálják feldolgozni a gyászt. Úgy tűnik azonban, valakinek nagyon az útjában vannak: egy éjszaka rájuk gyújtják a házat. Szerencsére csak az épületben esik kár, s folytatódhat a felújítás. Ám hamarosan újabb baljós esemény történik: amikor felszedik az étkező padlódeszkáit, emberi vér nyomaira bukkannak. A nyomozást vezető Patrik Hedström és kollégái egyre biztosabbak abban, hogy a család egykori eltűnése és a mostani gyújtogatás összefügg. Természetesen a nyomozó feleségét, a nyughatatlan és mindig kíváncsi Erica Falckot is foglalkoztatja az ügy, s úgy érzi, csak akkor kaphat választ kérdéseire, ha egyre mélyebbre ás a múltba.”

Írta: Camilla Läckberg; fordította: Dobosi Beáta. Budapest: Animus Kiadó: 2019. Forrás: www.libri.hu

Katalógusunkban


A tetovált lány – Millennium trilógia 1.

“Negyven éve történt. Az agg milliárdos elveszítette unokahúgát, akit gyermekeként szeretett. S azóta is, évről évre, valaki – mintha az őrületbe akarná kergetni – minden születésnapján emlékezteti az idős urat arra a tragikus napra… Az évek óta tartó nyomozás új lendületet kap, amikor a férfi felfogad egy vesztes sajtóper után állás nélkül maradt, rámenősnek tűnő újságírót, hogy kísérelje meg az igazság kiderítését. Hisz sokan élnek még a rokonságból, akik akkor ott voltak. A gyilkosnak köztük kell lennie… Ugyanakkor egy jó hírű magánnyomozó iroda munkatársnője rááll az újságíróra, s szinte mindent kiderít róla, ahogyan mások sem bízhatnak abban, hogy titkuk rejtve marad a kivételes tehetségű, tetovált lány előtt. Stieg Larsson Millennium trilógiája, amelynek első kötetét tartja kezében az olvasó, minden idők legnagyobb svéd krimisikere.”

Írta: Stieg Larsson; fordította: Péteri Vanda. Budapest: Animus Kiadó, 2019. Forrás: www.libri.hu

Katalógusunkban


1793 – Bűntény a 18. századi Stockholmban

“III. ​Gusztáv király halott. Több mint egy esztendő telt el azóta, hogy az álarcosbálon eldördült a végzetes lövés. A trónörökös kiskorú, a háborús évek kiürítették az államkincstárt. Az országot ellentétes érdekek irányítják, az egyszerű emberek nélkülöznek. Senki nem bízik senkiben. Mindenütt elégedetlenség és rettegés. 1793 őszén egy holttestet találnak a Kamarában, az eliszaposodott vizű stockholmi tóban, amely elnyeli az egész södermalmi szegénynegyed hulladékát. A halott végtagjait megcsonkították, de a sebek nem frissek. Cecil Winge éles eszével már korábbi eseteknél is segítségére volt a stockholmi rendőrkapitánynak. Winge egészsége már nem a régi, de nem tagadhat meg egy utolsó szívességet. Szorít az idő, miközben emberemlékezet óta a legkeményebb stockholmi tél közeleg. Niklas Natt och Dag négy különböző szereplő perspektívájából láttatja, ahogy a késő gusztaviánus kor fényes pompája mögül elénk tárul egy nyomor és erőszak uralta hús-vér korszak, ahol azonban már éled a remény, és közeleg a változás, amely végül modern társadalmunk születéséhez vezet. Az 1793 éjsötét, komor világával a szerző egy jól irányzott ökölcsapást mér Svédország XVIII. századi történelmének idealizált ábrázolására.”

Írta: Niklas Natt och Dag; fordította:  Haris Ildikó. Pécs: Alexandra Könyvesház, 2019. Forrás: www.moly.hu

Katalógusunkban


A 64-es betegnapló

“A  bántalmazás és az erőszak mindennaposnak számított azon a félreeső dán szigeten, amely kényszerű lakhelye volt szellemi fogyatékosnak ítélt nőknek, de prostituáltaknak is. Amikor Rita Nielsen első ízben lépett a szigetre, egy olyan dráma részese lett, amely 55 évvel később a megoldatlan ügyekkel foglalkozó Q-ügyosztály eddigi legbonyolultabb esetéhez vezetett. A nyomtalanul eltűnt prostituált irattári anyagát tüzetes vizsgálat alá veszik, így Carl, Rose és Assad hamarosan rájönnek, hogy a nő egykori eltűnése egy súlyosan törvénysértő ügy része, amely nyilvánvalóan azóta is folytatódik. Amikor pedig mélyebbre kezdenek ásni, egy rendkívül hidegvérű ellenfél jelenik meg a színen.”

Írta: Jussi Adler-Olsen; fordította: Somogyi Gyula. Budapest: Animus Kiadó, 2017. Forrás: www.libri.hu

Katalógusunkban


Az utolsó csepp

“Négy öreg barát óriási összeget nyer a lottón. Ünnepséget is csapnak, ám pár órával később egyiküket, Leverkuhnt a felesége holtan találja az ágyában. Huszonnyolc késszúrással végeztek vele. Kézenfekvő a feltételezés, hogy a nyeremény áll a háttérben. A nyomozást Münster felügyelő vezeti, mert Van Veeteren, hogy feltöltődhessen, jelenleg egy antikváriumban dolgozik. A brutális gyilkosságot két eltűnés követi: egy újabb lottónyertes csapattagnak, valamint Leverkuhn szomszédjának veszik nyoma. Egyre kuszábbak a szálak, és Münster, aki az áldozat múltjában kutat valami fogódzó után, hamarosan arra kényszerül, hogy a régi könyvek békés világát élvező Van Veeteren segítségét kérje.”

Írta: Håkan Nesser; fordította: Torma Péter. Budapest: Animus Kiadó, 2016. Forrás: www.libri.hu

Katalógusunkban


Lesben

“A svéd rendőrség szokatlan e-mailt kap: egy videót, amelyen egy nő látszik, akit az ablakon keresztül vettek filmre, titokban, intim közelségből. Másnap a nőt holtan találják otthonában, és meggyilkolásának ördögi brutalitása még a sokat látott nyomozókat is sokkolja. Pár nappal később újabb hasonló videó érkezik a rendőrségre, ám esélyük sincs időben azonosítani a potenciális áldozatot – ő is megcsonkítva végzi. Holttestére a férje talál rá, aki annyira kiborul a látványtól, hogy a bűntett összes nyomát eltünteti, felesége testét lemossa, és ágyba fekteti, mintha csak aludna. A kihallgatásával sem sokra mennek: az átélt trauma hatására elveszíti emlékeit. Ekkor fordulnak Dr. Erik Maria Barkhoz, a hipnózisban jártas bűnügyi pszichiáterhez, abban a reményben, hogy neki talán sikerülhet feloldani a férfi emlékképeit. Erik azonban olyasmit derít ki a hipnózis során, amit nem akar megosztani a rendőrséggel. A testületnek nagy szüksége lenne Joona Linna felügyelő segítségére, ám ő a szóbeszéd szerint egy évvel ezelőtt vízbe fulladt.”

Írta: Lars Kepler; fordította: Papolczy Péter. Budapest: Animus Kiadó, 2018. Forrás: www.libri.hu

Katalógusunkban


Örvény – Freyja & Huldar esetei 2.

“Egy iskolában tíz éve elástak egy időkapszulát. A benne található fogalmazásokban a diákok leírták, milyennek képzelik a jövőt. Csakhogy a gyermeki elképzelések közé egy fenyegető üzenet is került, amely hat, monogrammal jelölt ember halálát jövendöli. Huldar, aki elvesztette vezetői pozícióját a rendőrségnél, úgy véli, ezzel a piti üggyel akarják távol tartani a valódi nyomozói munkától. Ugyan valószínűtlennek tartja, hogy bárki valóra váltaná kamaszkori fantáziáit, a biztonság kedvéért a gyerekpszichológus Freyja segítségét kéri, hogy kideríthesse, valós-e a fenyegetés. Nemsokára döbbenetes dolgok történnek: levágott testrészeket találnak egy kertben, majd meghal egy férfi, akinek monogramja egyezik a fenyegető üzenetben található egyik monogrammal. Megkezdődik a versenyfutás az idővel: Huldarnak és Freyjának meg kell találnia az üzenet íróját, azonosítania kell a potenciális áldozatokat és a gyilkost, amíg nem lesz késő.”

Írta: Yrsa Sigurdardóttir; fordította: ford. Torma Péter. Budapest: Animus Kiadó, 2018. Forrás: www.libri.hu

Katalógusunkban