KÖNYVAJÁNLÓK,  Újdonságok

Legfrissebb könyveinkből ajánljuk

A kabuli könyvárus

“Asne ​Seierstad, norvég újságírónő a 2001. szeptember 11-ei New York-i terrortámadást követően három hónapot töltött Afganisztánban, neves skandináv lapok tudósítójaként. Ott szerzett tapasztalatain alapul A kabuli könyvárus, amely egy csapásra a világirodalom egyik legsikeresebb tényregénye lett. Lánykérések, esküvők, szenvedélyek, remény, rettegés, bűn és bűnhődés – egy titokzatos világ egy európai asszony szemével. Egy olyan világ, ahol a nő ma sem mehet a testét tetőtől talpig elfedő burka nélkül az utcára, férfival szót nem válthat, mi több, férfira nem is nézhet, feleségül pedig csak ahhoz mehet, akit a szülei kijelölnek számára. Egy olyan világ, ahol a fiú is csak akkor járhat iskolába, ha az apja engedi, ám ha szükség van rá a boltban, napi tizennégy órát kell dolgoznia. Feleségül pedig csak azt veheti, akinek elég hozománya van. Szultán, a kabuli könyvárus, ha apaként mégoly ellentmondásos alak is, féltve őrzött könyveiért az életét is kész kockáztatni a könyvégetők, hadurak és terroristák uralta világban. Regényes formában megírt igaz történet könyvekről és babonákról, asszonyokról és uraikról, a néhol félelmetes, néhol mesés Keletről egy sokat látott haditudósítónő tollából.”

Írta: Åsne Seierstad; fordította: Feig András. Budapest: Ulpius Ház Kiadó, 2007. Forrás: fülszöveg

Katalógusunkban


Géraldine – Egy magyar nő Albánia trónján

“1915-ben született Budapesten egy szőke kislány, akivel megtörtént a tündérmese: magához hívatta a király, feleségül vette, és boldogan éltek, míg meg nem haltak. Apponyi Géraldine apja magyar gróf, anyja amerikai milliomoslány. Az első világháború kitörése előtt találkoznak Párizsban, és egymásba szeretnek. Két kislányuk születik, mielőtt a világuk összeomlik: a vesztes háború után a feleség hadikölcsönbe fektetett vagyonának híre-pora se marad, a férj birtoka pedig immár Csehszlovákiában van. Apponyi Gyula még megéri, hogy fia születik, aztán tüdővészben meghal. Fiatal özvegye a három gyerekkel anyjához költözik a Riviérára. Innen kezdve a lányokat ide-oda rángatja apjuk családja és az édesanyjuk, aki közben ismét férjhez megy. Végül Géraldine és a húga, Virginia, Magyarországon telepszenek le. Virginia megtalálja az igazit, a lassan vénlánysorba kerülő Géraldine kezét pedig az albán király kéri meg, nyilván politikai indokkal, de mindenki meglepetésére igaz szerelem ébred mindkettőjükben. A házasságkötés után alig egy évvel Olaszország lerohanja Albániát; a király és a királyné újszülött gyerekükkel együtt szöknek át a görög határon, s ettől kezdve száműzetésben élnek. A második világháború után az albán kommunisták még az emléküket is igyekeztek eltörölni, de Géraldine és fia, Leka, megérte Enver Hodzsa uralmának összeomlását. Visszatértek Tiranába, és a királyné ott halt meg nyolcvanhét évesen. Joséphine Dedet szabad hozzáférést kapott a királyné levelezéséhez, és sokat beszélgetett vele és húgával. Személyes hangú, ugyanakkor alapos portrét fest egy különleges asszonyról.”

Írta: Joséphine Dedet; fordította: Rácz Judit. Budapest: Európa Könyvkiadó, 2017. Forrás: Libri.hu

Katalógusunkban


Farkasok földje

“A Vandálok sorozat harmadik könyvében Revrik és farkasai Galliában keresik új hazájukat. A földet, amelyen végleg letelepedhetnének olyan hatalmas erők veszik körbe, akik ugyan egymással is acsarkodnak, de egy dologban egyetértenek: a vandálokat az ellenségüknek tekintik. Történelmileg hiteles és cselekménydús regényciklusában Tyll J. Pollman egy fiatal vandál hadúr, Revrik kalandozásain keresztül mutatja be a hanyatló birodalom szétesését, a germán népek megerősödését és egyre nagyobb térhódítását. A népvándorlás korának véres csatákkal, nyers erőszakkal, bujasággal és politikai játszmákkal teli világa elevenedik meg a végül hatalmas királyságot létrehozó, a lábukat két kontinensen is megvető vandálok izgalmas történetében.”

Írta: Tyll J. Pollman (írói álnév). Martonvásár: Corvette Kiadó, 2021. Forrás: Libri.hu

Katalógusunkban


Harcok – Harcom 6.

“A Harcok című hatodik kötettel zárul Karl Ove Knausgard önéletrajzi regényfolyama. A szerző Malmőben él második feleségével, Lindával és három gyerekükkel. Az első Harcom-regény, a Halál megjelenése előtt elküldi a kéziratot a könyvben szereplő néhány ismerősének, és kirobban a családi botrány. Nagybátyja perrel és a kötet publikálásának megakadályozásával fenyegeti, és eléri, hogy Knausgard kételkedni kezdjen, hitelesen ábrázolta-e gyerekkorát és apja halálának körülményeit. Miközben teljesen elhatalmasodik rajta a bűntudat és a kétségbeesés, nem hanyagolhatja el apai teendőit: néhány napra egyedül marad a gyerekekkel, de szorongását az sem oldja, hogy megérkezik egyetlen igazi barátja, Geir Angell. A saját és családja életéről szóló szakaszok közé Knausgard hosszú filozófiai értekezést ékel az antiszemitizmus természetéről, Paul Celan Szűkmenet című verséről, Káin és Ábel történetéről, Turnerről, Leonardo da Vinciről, a Harmadik Birodalom nyelvéről, a Mein Kampfról, és arról, hogyan jutott el Adolf Hitler egy vasmarkú apa mellől Németország élére. A név és a szám című esszében bemutatja Hitler korai éveit, sikertelen művészi törekvéseit, bécsi hajléktalanéveit, és azt is, hogyan találta meg saját hangját a pártban. A Harcok egy alkotói és lelkiismereti válságba keveredett férfi vallomása, méltó lezárása a 21. századi világirodalom egyik legizgalmasabb írói kísérletének”

Írta: Karl Ove Knausgård; fordította: Patat Bence. Budapest: Magvető Kiadó, 2021. Forrás: Libri.hu

Katalógusunkban


The Selection = A párválasztó

“Harmincöt lány. Egy korona. Egy lehetőség, ami az életben csak egyszer adódik. A Párválasztóban részt vevő harmincöt lány számára ez életük legnagyobb esélye. Egy lehetőség arra, hogy kiszabaduljanak abból az életből, amibe beleszülettek. Hogy belépjenek egy világba, amiben csillogó ruhákat és felbecsülhetetlen értékű ékszereket hordanak. Hogy palotában lakjanak és a csodás Maxon herceg szívéért vetekedjenek egymással. America Singer számára azonban kész rémálom Kiválasztottnak lenni. Azt jelenti ugyanis, hogy hátat kell fordítania titkos szerelmesének, Aspennek, aki egy alsóbbrendű kasztba tartozik. El kell hagynia az otthonát, hogy beszálljon az ádáz közdelembe egy koronáért, amire nem is vágyik. Egy palotában kell élnie, amit a lázadók erőszakos támadásai fenyegetnek állandóan. Aztán America megismeri Maxon herceget. Lassan megkérdőjelezi addigi terveit, és rádöbben arra, hogy az élet, amiről mindig is álmodott, talán köszönő viszonyban sincs a jövővel, amit korábban még csak el sem képzelt volna.”

Írta: Kiera Cass; fordította: Gázsity Mila. Budapest: Gabo Könyvkiadó, 2013. Forrás: Libri.hu

Katalógusunkban


A divatdiktátor

“Különleges regény a modern francia divat születésének viharos körülményeiről. Rézi nem sokkal a felszabadulás után, 1944-ben érkezik Párizsba. Míg a városban a szabadságot ünneplik, ő egy boldogtalan házasság börtönében senyved. A férje utolsó, már megbocsáthatatlan árulását követően Rézi a házasság felbontását követeli. Párizsban magára maradva valószínűtlen új barátra tesz szert: egy ismeretlen, középkorú divattervezőre, egy hanyatló divatház eldugott részlegén, akinek félénk természete és a hírnévtől való idegenkedése szöges ellentétben áll tervrajzainak lenyűgöző merészségével. A férfit Christian Diornak hívják. Dior zsenialitását felismerve Rézi bátorítja a férfit, hogy a saját lábára álljon, és segédkezik abban, hogy a gátlásain felülkerekedve az őt megillető hírnévhez jusson. Rézi pedig, saját tanácsát megfogadva és pusztán egy fényképezőgéppel és egy írógéppel felszerelkezve, a divatújságírás izgalmas és káprázatos világába merészkedik. Rézi rövidesen két egymástól nagyon is eltérő hódoló között találja magát, és válaszút elé érkezik, ahol kiderül, hogy ki is ő, és mit is akar valójában. Mialatt a város újjáépül, és visszatér a fényűzés, vajon képes lesz egy új, szeretetteljes életet megalapozni? Pillants be a párizsi divatvilág izgalmas és ellentmondásos kulisszái mögé és szereplői sorsába!

Írta: Marius Gabriel; fordította: Godó Klára. Szeged: Könyvmolyképző Kiadó, 2021. Forrás: Libri.hu

Katalógusunkban


Ha fáj a szív – Az alázat nővérei 1.

“Milyen árat kell fizetnie Hannah-nak a szereleméért és az elvesztett ártatlanságáért…? A tizenhét éves Hannah Lapp Pennsylvaniában, egy hagyománytisztelő amish családban nő fel, de szakítva a Régi Rend szigorú szabályaival, a zárt közösségen kívül szeretne házasodni. Három éve szerelmes a mennonita Paul Waddellbe, aki utolsó egyetemi évének megkezdése előtt megkéri a lány kezét. Hannah igent mond, bár tudja, hogy döntése örökre megváltoztatja a családjához és a barátaihoz fűződő viszonyát. Eljegyzésük estéjén szörnyű tragédia történik, ami után Hannah mindent elveszít, amiben addig valaha hitt. Olyan kérdések szövevénye feszíti, amelyekre a közösség szabályai, valamint a hitbuzgó vezetők nem adnak választ. Szóbeszédeken alapuló, koholt vádakkal árasztják el, miközben rádöbben, hogy nemcsak a családban és a közösségben változik meg a helyzete, de annak az embernek a szívében is, akit szeret.”

Írta: Cindy Woodsmall; fordította: Németh Dorottya. Budapest: Kossuth Könyvkiadó, 2020. Forrás: Libri.hu

Katalógusunkban


A kapcsolat, amiért megéri

“Egy tapasztalt, érzékeny, okos és józan nő párkapcsolati, életvezetési, önismereti tanácsait olvashatják a kötetben elsősorban nőtársai, másodsorban pedig bárki, aki többet szeretne tudni, érteni a női lélekből, sorsból, szerepből. A hangsúly – miként a való életben is – nagyrészt a magánéleten, a szerelmi életen van – hiszen ha ez kiegyensúlyozott és boldog, akkor általában a lányoknak, asszonyoknak rendben van az életük. Ugyanakkor (és ezt nyomatékosan kiemeli a szerző) ez fordítva is igaz: működő és harmonikus párkapcsolata azoknak van, akik önmagukban is teljesek, van önbizalmuk, pozitív önképük, stabil a lelkiviláguk. E kettős elégedettség eléréséhez azonban több dolog is kell: a tanulás képessége a korábbi rossz tapasztalatokból, az érzelmi intelligencia, a nyitottság a változásra, az elengedés, az őszinteség, igényesség és szeretet a másikkal és önmagunkkal szemben. Király Eszter nem szakkönyvet írt: műve valójában együtt gondolkodásra, elgondolkodásra inspiráló, személyes hangvételű, emlékekkel és meglátásokkal teletűzdelt esszék füzére, amelyek sorában olyan fontos témákról esik szó, mint a felnőttség kritériumai, a férfiak és nők párkapcsolati igényei, a társban keresendő legfontosabb tulajdonságok, az elköteleződés dilemmája, a párkapcsolati kommunikáció “aranyszabályai”, a kapcsolatot romboló tényezők, az önazonosság és őszinteség, a valódi otthon kritériumai – hogy csak párat említsünk.”

Írta: Király Eszter. Budapest: szerzői kiadás, 2021. Forrás: Kello.hu

Katalógusunkban